Данную санкцию наложила инспекция Центра государственного языка Латвии, куда поступила соответствующая жалоба. Представители ведомства провели проверку и привлекли к ответственности Центр русской культуры в Резекне, сообщает «РБК».
По словам представителя Центра государственного языка Антона Курситиса, в таких случаях перевод на латышский язык необходим, как и предупреждение зрителей о том, что мероприятие пройдет на русском языке.
— Закон предусматривает наличие перевода мероприятия. Ясно, что не песен, а той информации, которая относится к законным интересам общества. Ясно, что мероприятие может проходить на русском языке, но обязан быть его частичный перевод на латышский язык.