Universal PicturesРежиссер охарактеризовал современный язык персонажей как «способ наладить контакт с аудиторией»
Кристофер Нолан впервые открыто высказался по поводу критики, обрушившейся на его картину «Одиссея» из-за «прогрессивных» кастинговых подходов и исторических неточностей.
Напомним, что в фильме, основанном на древнегреческом эпосе Гомера, написанном примерно в VIII-VII веках до нашей эры, используется современный английский язык с явными американизмами. Это вызвало недовольство зрителей, которые считают, что режиссер намеренно упростил содержание для широкой аудитории.
В беседе с Los Angeles Times Нолан объяснил свой подход. Он отметил, что при написании сценария старался использовать «язык, который вызывает эмоциональный отклик, а не интеллектуальное понимание». Режиссер признал, что это решение может обернуться против него: «Это может иметь негативные последствия, но я стремился к приземленному повествованию. Для меня это было очевидным выбором».
Выбор актеров Нолан назвал «способом наладить связь с современным зрителем». Успешность этой стратегии в прокате и сможет ли «Одиссея» стать одним из лидеров летнего сезона, станет ясно в ближайшее время. Эмбарго на профессиональные отзывы будет снято за день до премьеры.
