Принимаю условия соглашения и даю своё согласие на обработку персональных данных и cookies.
Согласен
vtambove.ru
«Крутые бобры» в Таиланде: как самостоятельно путешествовать по стране? Куда съездить, что посмотреть, чем питаться? Истории и лайфхаки от четырёх парней, которые месяц колесили по Таю.

«Крутые бобры» в Таиланде: как самостоятельно путешествовать по стране?

27 декабря 2016, 17:30
«Крутые бобры» в Таиланде: как самостоятельно путешествовать по стране?
Фото: vk.com/4beavers
Куда съездить, что посмотреть, чем питаться? Истории и лайфхаки от четырёх парней, которые месяц колесили по Таю.

С конца октября по конец ноября, пока Тамбов накрывал первый снег, ребята (в шлёпанцах и майках) открывали для себя новую страну. Четыре друга рассказали нашему порталу о том, что Таиланд не ограничивается только Пхукетом.

— Давайте для начала познакомимся

Рустам: Мне 22 года, учусь на инженера радиотехники, пишу диссертацию.

Павел: Я специалист по информационной безопасности и занимаюсь фото. Мне 21 год.

Михаил: Я ведущий мероприятий, преподаватель шахмат в «Планете знаний». Учусь на менеджера, пишу диплом.

Дамир: Я работаю инженером на заводе. Мне сейчас 24.

Слева направо: Дамир, Павел, Рустам, Михаил.


— Ребята, кто идейник поездки в Таиланд?

М: Предлагает у нас всё время Дамир. И в этот раз мы согласились с ним поехать. Мы собрались, скинулись на билеты.

Д: В следующий раз я поеду в путешествие один. Ну максимум возьму ещё одного человека. Потому что вчетвером — это сложно, постоянно кто-то кого-то ждёт. Мы ждали, пока все проснутся, ходили вместе кушать в кафешку, потом решали, куда поедем. Кто-то соглашался, кто-то нет. Приходилось постоянно искать компромиссы. И плюс у всех разные интересы. Один хочет сходить в храм, а другой в магазин электроники.

— Как у вас получилось взять и сорваться в другую страну на целый месяц?

М: Всё бросили. Поскольку я учусь в ТГУ с отъездами особых проблем нет. Я привёз всем магнитики, они спросили — ты что, уезжал куда-то?

П: Я ничего никому не сказал в универе, только старосте. Уехал и всё. Ну ещё и родители были в курсе.

Р: А я не знал, поступлю я в универ на магистратуру или меня заберут в армию. К сожалению, поступил. Такая история — просто взял и поехал.

Д: Я просто взял ежегодный отпуск.

— Почему Тай? Чем он вас так прельстил?

Р: Нас прельстили ошибочные тарифы. Такое бывает в авиакомпаниях: покупаешь составные билеты и цена второго вычитается из первого. Каждый из нас съездил за 16 тысяч туда-обратно.

П: Почти. Дамир с Мишей успели купить за 16, а мы с Рустамом слетали за 22 тысячи. И ошибочный тариф, по которому мы купили билеты, заключался в том, что при добавлении третьего сегмента из-за ошибки в системе стоимость падает. Обычная цена Москва-Бангкок-Москва — 38-45 тыс. рублей, а при добавлении третьего сегмента Джайпур-Мумбай цена упала до 16, то есть Москва-Бангкок, Бангкок-Москва и Джайпур-Мумбай. Нас могли развернуть и не пустить, ведь билет куплен во время ошибки.

— Как вы спонсировали себе эту поездку?

М: Кто что успел заработать за месяц, то и потратили. Мне вся поездка обошлась примерно в 42 тысячи, не считая сувениров.

— Это с оформлением документов?

М: А туда не нужны никакие документы, только «загранник» и страховка. 

— Как готовились к столь длительному путешествию?

Д: Таиланд — лёгкая страна. Там не нужно пытаться выжить, там всё очень доступно.
В Таиланде много разных хостелов и везде хороший сервис. Легко путешествовать внутри страны — многие знают иностранный язык, так что проблем ни с чем не было.
Мы составили маршрут и всё. При этом опирались на журналы. Решали, в какие города стоит поехать, что там посмотреть, как будем туда добираться. Мы прилетели в Бангкок, потом полетели на север, в Чан Рай, на три дня, затем поехали на автобусе в Чан Май, там пожили неделю. Из Чан Мая мы вновь перебрались в Бангкок, побыли там пару дней, затем 4 дня на Пхукете. После Пхи-Пхи, Краби — и всё, наше путешествие закончилось. Ещё мы хотели побывать на Самуи, Ко Паньяне, Ко Тао. Кстати, на Ко Тао приезжают, чтобы поучиться дайверским штучкам. Получить лицензию дайвера там дешевле, чем где бы то ни было.

М: Тайцы очень дружелюбны. Например, были ситуации, когда они нам помогали и шли показывать нам дорогу, даже если им было не по пути. Некоторые местные даже договаривались с таксистами, чтобы те нас отвезли подешевле.

— Правда, что Таиланд — страна трансвеститов?

М: Если не заглядывать под юбку, то не обращаешь внимания. Видишь, конечно, что ходит девочка два метра ростом, это да. С щетиной. Ну я таких видел две-три максимум.

П: Их много, наверное, только в Паттайе, в традиционно туристических местах.

— Какие различия между тем, чтобы ехать в путешествие по туру, и тем, чтобы планировать всё самому?

М: В первом случае ты привязан к месту, к группе.

П: У тебя ограниченно время. Тебе говорят «иди туда, смотри то». А во втором случае ты все планируешь сам, так интереснее. Если едешь «пакетником», то ты изначально платишь за все экскурсии. Конечно, если хочешь, можешь не идти, но ты уже за всё заплатил.

М: Жильё мы бронировали только в Бангкоке на первые два дня. А потом находили уже по факту.

Д: Жильё там очень дешёвое и хорошее, на порядок лучше, отличается от нашего. Там всё чисто. Можно сказать, что там хостелы уровня отеля.

— Существует гастрономический туризм, когда люди едут, чтобы попробовать тараканов или лягушек. Вы ставили себе такую цель?

Все: Мы не пробовали!

Р: За всё время видели только один ларёк с такой едой.

М: Один раз к нам подошли и предложили маленького скорпиончика за четыреста бат, это рублей восемьсот. А сначала, когда мы ехали, думали — да, поедим там тараканов, скорпионов. А потом как-то всё сошло на нет.

Р: Мы трусы.

— А чем питались?

М: Обычной тайской едой. Тайская еда одна из самых вкусных, мне кажется. Вермишель с жареной свининой… В основном мы, конечно, питались в Seven-Eleven. Там очень много еды на любой вкус, и она дешёвая. Но там очень дорогие молоко и шоколад.

— Насколько отдых в Таиланде дороже, чем, например, в Крыму?

Р: Дешевле в несколько раз!

П: Всё зависит от того, какой отдых ты планируешь. Если хочешь жить роскошно, то это выйдет дорого. Если хочешь есть дорогую еду — то же самое. Я думал, морепродукты там дешёвые, а оказалось — наоборот. Конечно, дешевле, чем у нас, но дороже, чем остальная тайская еда. Например, килограмм сырых креветок — 200 рублей.

— Какие самые интересные места в Таиланде вы посетили?

М: Белый храм, само собой.

Р: Бангла Роуд.

М: Это улица красных фонарей. Везде клубы, везде зазывалы, танцуют дамы лёгкого поведения. Там есть целый клуб ледибоев.

— Что обязательно нужно посмотреть в Таиланде, на ваш взгляд?

Д: Аюттаю, древняя столица страны. Она занесена в ЮНЕСКО. В Таиланде два места занесены в список наследия ЮНЕСКО: древняя столица Аюттая, которую разрушали бирманцы и снесли голову у всех статуй Будды. Они верят, что дух человека хранится в голове, потому там очень много обезглавленных статуй Будды. Аюттая исчезнет через 30–40 лет, её затопит. Второе место — национальный парк, но мы там не были.

М: Можно посетить парк в Бангкоке.

Р: Люмпини парк!

П: Там очень много рыб, черепах и варанов. И рыб нельзя ловить.

М: Вараны огромные! Двух-трёхметровые и по сто килограммов.

Р: Ещё стоит посетить храм грехов. Заходишь, а там везде фрески: Супермен изображён, Бэтмен, Энгри Бёрдс, Джокер, герои Властелина колец.

М: Это что-то типа об идолопоклонении. О том, что у нас сейчас неверные идеалы. Ещё стоит сходить в зоопарк в Чан Мае. Он огромный, и все животные там, считай, рядом с то-бой или через небольшую перегородку. Всех можно гладить, трогать. Почти контактный зоопарк: ты можешь кормить бегемота, а рядом с тобой пробежит павлин.

— Как вы выучили английский до уровня, чтобы свободно путешествовать по другим странам?

М: Играя в World of Warcraft.

Р: Да, игрушки. И сериалы на английском с субтитрами смотрели. Можно найти какого-нибудь человека из Англии и с ним разговаривать по скайпу.

Д: Я выучил английский благодаря сериалам. Например, посмотрел весь сериал «Друзья».

— Удалось ли вникнуть в духовное наследие Таиланда?

М: Там очень сильный дух патриотизма! Очень! В 6 вечера по всему городу играет гимн страны, и все должны остановиться. Он играет секунд тридцать. В Люмпини парке в это время одновременно бегали 5 тысяч человек, и, когда зазвучал гимн, они все остановились. Ещё там очень много монахов, и для них везде есть специальные места.

Р: Монахи такие наглые. Едем из одного города в другой, а монах, который сидел впереди меня в автобусе, взял и откинул своё сиденье прямо на меня. А с ними нельзя разговаривать. Их нельзя трогать, нельзя садиться рядом с ними, говорить с ними можно, только если они первые заговорят. Ещё они каждое утро ходят и собирают дань.

П: Монах идёт утром по улице, а обычные люди встают перед ним на колени, молятся и да-ют ему деньги.

М: А ещё в храмах есть специальные горшочки, горшочков 40. И ты должен прочесть сорок молитв. Но если тебе лень, то ты можешь в каждый горшочек бросить по монетке, и тогда за тебя помолятся. Мешочек монет стоит 100 бат. А ещё у них в храмах есть статуи молящихся людей. Они кажутся живыми, подходишь к ним, а они не дышат. Статуи.

П: Они живые.

Р: Нет!

— Вы пробовали их пощекотать?

М: Мне кажется, нас бы сразу депортировали, там очень высокий дух патриотизма. Все уважают традиции.

П: В Белом храме мы видели монаха, который был живой, но таким не выглядел. Там было написано, что его нельзя снимать. Монахи в анабиозе у них сидят в стеклянных колбах. По крайне мере, я помню одного такого.

Р: А ещё мы приехали через месяц после смерти их короля. И сейчас у них везде проходят благотворительные ярмарки: повсюду раздают халяву. Приходишь в парк, который по размерам как четыре наших «Спартака», там по кругу палатки, и всё раздают бесплатно: кока-колу, массаж, мороженое, стрижки. И теперь они весь год должны ходить либо во всём белом, либо во всём черном. И так сейчас одеваются очень многие, весь Бангкок.

П: Они уже избрали нового короля. Им стал монах, ему уже 70–80 лет.

— Что привезти из Таиланда в качестве сувенира?

М: Я привёз оттуда около 40 магнитиков, чтобы раздать детям, преподавателям, знакомым. Ну и плюс 10 штук своим близким родственникам. Сестре привёз деревянную кошку. Вообще в Таиланд все ездят за кокосовым маслом. У нас бутылочка этого масла стоит 2500 рублей, а там — 200.

Лайфхаки:

1. Всегда надо торговаться! И скинуть можно в 3–4 раза.
2. За еду не торгуются, неприлично.
3. Попробуйте ананасы! Они там на порядок вкуснее.
4. В кафе просите большую порцию и заранее спрашивайте цену. Вам добавят ещё процентов 100 еды за дополнительные 10–15 процентов цены.
5. Выучите несколько слов из тайского, цифры, «больше-меньше», «ок-не ок». Так легче торговаться — таксисты и продавцы поймут, что вы здесь давно и примерно знаете тайский, и можно будет скинуть больше.

— Ребята, скоро Новый год, потому пожелайте что-нибудь нашим читателям:

М: Чтобы они не стеснялись, не говорили, что всё дорого и мы никуда не можем поехать. Потому что главное — желание. Мы за месяц заработали на поездку, которая длилась тоже месяц. И она что-то изменила в моей жизни, появились новые мысли.

Р: Счастья, любви, здоровья, удачи, пишите мне во «ВКонтакте» по поводу Тая, расскажу всё, что не написано в нашем паблике!

П: Путешествовать — это круто. Если бы все люди путешествовали, то они открывали бы для себя что-то новое, узнавали культуру других стран, а это очень интересно. Не нужно просиживать на пляжах Турции и Египта. Хочу поехать в Сибирь.

Д: Не бойтесь и всё. И имейте желание путешествовать. Хотя зачем путешествовать, если можно сидеть дома?

Впереди 10 выходных дней. Может, и правда просто взять и уехать туда, где вы давно мечтали побывать? Загадывайте и это обязательно исполнится!

Фото: vk.com/4beavers, личный архив Павла Юдакова